浓妆淡抹总相宜全诗-浓妆淡抹总相宜全诗带拼音
1.西湖比西子欲把西湖比西子淡妆浓抹总相宜
西湖比西子欲把西湖比西子淡妆浓抹总相宜
1、欲把西湖比西子全诗是什么2、“欲把西湖比西子”的全诗是什么?3、欲把西湖比西子,浓妆淡抹总相宜全诗欲把西湖比西子全诗是什么
全诗是西湖比西子:
水光潋滟晴方好西湖比西子,山色空蒙雨亦奇。
欲把西湖比西子西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。
译文:晴天,西湖水波荡漾,在阳光照耀下,光彩熠熠,美极了。下雨时,远处的山笼罩在烟雨之中,时隐时现,眼前一片迷茫,这朦胧的景色也是非常漂亮的。如果把美丽的西湖比作美人西施,那么淡妆也好,浓妆也罢,总能很好地烘托出她的天生丽质和迷人神韵。
出处:《饮湖上初晴后雨二首》是宋代文学家苏轼的组诗作品。
“欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。”的赏析
“西子”即西施,春秋时越国有名的美女。无论是淡雅妆饰,还是盛装打扮,西施都一样美丽动人西湖比西子;如果把西湖比做西施的话,那么不管是晴是雨,是冬是春,它都同样美不胜收。
以绝色美人喻西湖,不仅赋予西湖之美以生命,而且新奇别致,情味隽永。人人皆知西施是个美女,但究竟是怎样的美丽,却只存在于个人心中。而西湖的美景不也是如此吗?采用这样的手法,比起直接去描写,不知要节约多少笔墨,而它的寓意却丰富深刻得多。
它对读者不只诉之于感受,同时也诉之于思考,让读者通过自己的想象去发挥诗的内涵。这一出色的比喻,被宋人称为“道尽西湖好处”的佳句,以致“西子湖”成了西湖的别名。
“欲把西湖比西子”的全诗是什么?该句诗出自苏轼的《饮湖上初晴后雨二首·其二》西湖比西子,意思就是如果把美丽的西湖比作美人西施,那么淡妆也好,浓妆也罢,总能很好地烘托出她的天生丽质和迷人神韵。
具体原文如下:
《饮湖上初晴后雨二首·其二》
——宋代·苏轼
水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。
欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。
①湖:即杭州西湖。
②潋滟(liàn yàn) :水面波光闪动的样子。
③方好:正是显得很美。
④空_:细雨迷茫的样子。
⑤西子:西施,春秋时代越国有名的美女,原名施夷光,或称 先施 ,居古代四大美女(西施、王昭君、貂蝉、杨玉环)之首。家住浣纱溪村(在今浙江诸暨市)西,所以称为西施。
⑥相宜:也显得十分美丽。
苏轼于宋神宗熙宁四年至七年(1071—1074)任杭州通判,曾写下大量有关西湖景物的诗。这组诗作于熙宁六年(1073年)正、二月间。
这首诗的意思是晴天,西湖水波荡漾,在阳光照耀下,光彩熠熠,美极西湖比西子了。下雨时,远处的山笼罩在烟雨之中,时隐时现,眼前一片迷茫,这朦胧的景色也是非常漂亮的。
如果把美丽的西湖比作美人西施,那么淡妆也好,浓妆也罢,总能很好地烘托出她的天生丽质和迷人神韵。
参考资料
陈迩冬.苏轼诗选.北京:人民文学出版社,1984
欲把西湖比西子,浓妆淡抹总相宜全诗全诗:水光潋滟晴方好西湖比西子,山色空蒙雨亦奇。欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。
《饮湖上初晴后雨二首·其二》
宋·苏轼
水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。
欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。
译文
在灿烂西湖比西子的阳光照耀下,西湖水微波粼粼,波光艳丽,看起来很美;雨天时,在雨幕的笼罩下,西湖周围的群山迷迷茫茫,若有若无,也显得非常奇妙。
若把西湖比作古美女西施,淡妆浓抹都是那么得十分适宜。
赏析
《饮湖上初晴后雨二首》是宋代文学家苏轼赞美西湖美景的组诗作品,写于诗人任杭州通判期间。其二不是描写西湖的一处之景、一时之景,而是对西湖美景的全面描写概括品评。前两句既写了西湖的水光山色,也写了西湖的晴雨时的不同景色。后两句进一步运用西湖比西子他的写气图貌之笔来描绘湖山的晴光雨色,而是遗貌取神,只用一个既空灵又贴切的妙喻就传出了湖山的神韵。
《饮湖上初晴后雨二首·其一》
朝曦迎客艳重冈,晚雨留人入醉乡。
此意自佳君不会,一杯当属水仙王。
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。