1.谁给我名词解释一下“坐收渔翁之利”的意思要诠释

2.〈战国策〉田父擅功译文

3.谁给我名词解释一下“坐收渔翁之利”的意思

谁给我名词解释一下“坐收渔翁之利”的意思要诠释

坐收渔翁之利-坐收渔翁之利打一成语

鹬蚌相争,渔翁得利原文 蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而箝其喙.鹬曰:“今日不雨,明日不雨,即有蚌.”蚌亦谓鹬曰:“今日不出,明日不出,即有鹬.”两者不肯相舍.渔者得而并禽之.译文 一只河蚌张开蚌壳,在河滩上晒太阳.有只鹬(yù)鸟,从河蚌身边走过,就伸嘴去啄河蚌的肉.河蚌急忙把两片壳合上,把鹬嘴紧紧地钳住..鹬鸟瓮声瓮气地说:“今天不下雨,明天不下雨.世上又会少一只蚌!”河蚌也瓮声瓮气地说:“假如今天你的嘴拔不出去,明天你的嘴拔不出去,世上又会多一只鹬!”河蚌和鹬鸟吵个不停,谁也不让谁.这时,恰好有个打鱼的人从那里走过,就把它们两个一起捉去了.现在用来比喻双方相持不下,结果两败俱伤,让第三者得利.  鹬:一种水鸟羽毛茶褐色;

蚌(bang):有贝壳的软体动物.

鹬蚌相争,渔翁得利(yu bang xiang zheng yu weng de li):比喻双方争执不下,两败俱伤,让第三者占了便宜.

箝(qian):夹住.

曝(pu):晒太阳.

渔者(weng zhe):捕鱼人.

喙(hui):嘴.

即(ji):就.

禽(qin):同“擒”,捉获.出处 西汉·刘向《战国策·燕策二》 典故 "赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:'今者臣来,过易水,蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而拑其喙.鹬曰:"今日不雨,明日不雨,即有蚌."蚌亦谓鹬曰:"今日不出﹐明日不出﹐即有鹬."两者不肯相舍,渔者得而并禽之.今赵且伐燕,燕赵久相支,以弊大众,臣恐强秦之为渔父也.'"后遂以"鹬蚌相持,渔人得利"比喻双方相持不下,而使第三者从中得利.

译文

赵国将要讨伐攻打燕国,苏代为燕国去游说赵惠王说:“今天我来,渡过易水时,看到有个老蚌出来晒太阳,但有只鹬鸟跑来啄食它的肉,蚌马上合上两片壳刚好夹住了鹬鸟嘴巴,鹬鸟说:‘如果今天不下雨,明天不下雨,世上又会少一只蚌.”蚌说道:“你嘴巴今天拔不出,明天拔不出,世上又会多一只鹬.”两物都不肯舍弃让步,这时刚好有个老渔翁走过看到把他们俩都捉住了.现在赵国攻打燕国,燕赵两国长时间相持,对两者都没好处.我恐怕强大的秦国要当渔夫了.所以请大王再仔细考虑这件事.”赵惠王说:“好.”于是停止了攻打燕国的计划.用法 复句式;作谓语、定语;含贬义 ;用于劝诫人.近义词 渔人得利、两败俱伤、 从中渔利 反义词 相辅相成、相得益彰 “鹬蚌相争,渔翁得利

〈战国策〉田父擅功译文

译文:

齐国要讨伐魏国,淳于髡对齐王说:“韩子卢是天下跑得极快的犬,东郭逡是四海内狡猾的兔子。韩子卢追逐东郭逡,围绕着山追了三圈,翻山越岭追了五次。兔子跑在前面,犬跟在后面,犬与兔都疲惫至极,分别在了自己所在的地方。”

“农夫看见并抓获它们,没有费一点力气,就独自获得了利益。现在齐国与魏国长期相对峙,以致使士兵困顿,百姓疲乏,我害怕强大的秦国和楚国会等候在背后,坐收农夫之利呀。"齐王害怕了,遣散了将帅,让士兵们都回家休息了。

原文:

齐欲伐魏,淳于髡谓齐王曰:“韩子卢者,天下之疾犬也。东郭逡者,海内之狡兔也。韩子卢逐东郭逡,环山者三,腾山者五。兔极于前,犬废于后;犬兔俱罢,各其处。田父见之,无劳倦之苦,而擅其功。今齐魏久相持,以顿其兵,弊其众,臣恐强秦,大楚承其后,有田父之功。”齐王惧,谢将休士也。

出自战国佚名《战国策·齐策》。

扩展资料

近义词

1、渔翁之利

读音:yú wēng zhī lì。

解释:比喻利用别人的矛盾从中获利。

引证:清代刘鹗《老残游记》第十一回:“甲午为日本侵我东三省,俄、德出为调停,借收渔翁之利,大局又为之一变。”

引证:茅盾《虹》:“上海人所崇拜的就是利,而且是不用自己费力的渔翁之利。”

例句:他准备隔岸观火,让双方恶斗下去,好坐收渔翁之利。

2、一箭双雕

读音:yī jiàn shuāng diāo。

解释:原指射箭技术高超,一箭射中两只雕。后比喻做一件事达到两个目的。

引证:唐代李延寿《北史·长孙晟传》:“尝有二雕飞而争肉,因以箭两只与晟,请射取之。晟驰往,遇雕相攫,遂一发双贯焉。”

翻译:曾经有两只雕在空中飞着争夺一块肉,于是拿两支箭给长孙晟,请他把雕射下来。长孙晟骑马跑上前,正遇到两只雕互相抢夺,就射出一支箭把两只雕穿在下来。

清代李宝嘉《官场现形记》第十二回:“因为凤珠也是十六岁的人了,胡统领早存了个得陇望蜀的心思,想慢慢施展他一箭双雕的手段。”

例句:他的话起到了一箭双雕的作用。

3、一举两得

读音:yī jǔ liǎng dé。

解释:做一件事得到两方面的好处。

引证:鲁迅《书信集·致郑振铎》:“特制者用宣纸,此外以廉纸印若干,定价极便宜,使学生亦有力购读,颇为一举两得。”

例句:我早上为了不浪费时间,一边听英语一边写作业,真是一举两得。

谁给我名词解释一下“坐收渔翁之利”的意思

鹬蚌相争,渔翁得利原文 蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而箝其喙。鹬曰:“今日不雨,明日不雨,即有蚌。”蚌亦谓鹬曰:“今日不出,明日不出,即有鹬。”两者不肯相舍。渔者得而并禽之。 译文 一只河蚌张开蚌壳,在河滩上晒太阳。有只鹬(yù)鸟,从河蚌身边走过,就伸嘴去啄河蚌的肉。河蚌急忙把两片壳合上,把鹬嘴紧紧地钳住。。鹬鸟瓮声瓮气地说:“今天不下雨,明天不下雨。世上又会少一只蚌!”河蚌也瓮声瓮气地说:“假如今天你的嘴拔不出去,明天你的嘴拔不出去,世上又会多一只鹬!”河蚌和鹬鸟吵个不停,谁也不让谁。这时,恰好有个打鱼的人从那里走过,就把它们两个一起捉去了。现在用来比喻双方相持不下,结果两败俱伤,让第三者得利。 解释 鹬:一种水鸟羽毛茶褐色;

蚌(bang):有贝壳的软体动物。

鹬蚌相争,渔翁得利(yu bang xiang zheng yu weng de li):比喻双方争执不下,两败俱伤,让第三者占了便宜。

箝(qian):夹住。

曝(pu):晒太阳。

渔者(weng zhe):捕鱼人。

喙(hui):嘴。

即(ji):就.

禽(qin):同“擒”,捉获。 出处 西汉·刘向《战国策·燕策二》 典故 "赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:'今者臣来,过易水,蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而拑其喙。鹬曰:"今日不雨,明日不雨,即有蚌。"蚌亦谓鹬曰:"今日不出﹐明日不出﹐即有鹬。"两者不肯相舍,渔者得而并禽之。今赵且伐燕,燕赵久相支,以弊大众,臣恐强秦之为渔父也。'"后遂以"鹬蚌相持,渔人得利"比喻双方相持不下,而使第三者从中得利。

译文

赵国将要讨伐攻打燕国,苏代为燕国去游说赵惠王说:“今天我来,渡过易水时,看到有个老蚌出来晒太阳,但有只鹬鸟跑来啄食它的肉,蚌马上合上两片壳刚好夹住了鹬鸟嘴巴,鹬鸟说:‘如果今天不下雨,明天不下雨,世上又会少一只蚌。”蚌说道:“你嘴巴今天拔不出,明天拔不出,世上又会多一只鹬。”两物都不肯舍弃让步,这时刚好有个老渔翁走过看到把他们俩都捉住了。现在赵国攻打燕国,燕赵两国长时间相持,对两者都没好处。我恐怕强大的秦国要当渔夫了。所以请大王再仔细考虑这件事。”赵惠王说:“好。”于是停止了攻打燕国的计划。 用法 复句式;作谓语、定语;含贬义 ;用于劝诫人。 近义词 渔人得利、两败俱伤、 从中渔利 反义词 相辅相成、相得益彰 “鹬蚌相争,渔翁得利”在汉英词典中的解释 1.When the snipe and the clam grapple, the fisherman profits. 2.It's the third party that benefits from the tussle. </dd>