1.卜运算元·咏梅原文_翻译及赏析

2.怀渑池寄子瞻兄原文_翻译及赏析

3.描写美女陨落的词语

4.《莺啼序·吴文英》原文与赏析

卜运算元·咏梅原文_翻译及赏析

瘗玉埋香笔趣阁-瘗玉埋香

驿外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更著风和雨。 无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。——宋代·陆游《卜运算元·咏梅》 卜运算元·咏梅 驿外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更著风和雨。

无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。 宋词三百首 , 宋词精选 , 国中古诗 , 咏物 , 梅花言志 译文及注释

译文

驿站之外的断桥边,梅花孤单寂寞地绽开了花,无人过问。暮色降临,梅花无依无靠,已经够愁苦了,却又遭到了风雨的摧残。

梅花并不想费尽心思去争艳斗宠,对百花的妒忌与排斥毫不在乎。即使凋零了,被碾作泥土,又化作尘土了,梅花依然和往常一样散发出缕缕清香。

译文二 驿站外断桥旁。梅花寂寞地开放、孤孤单单.无人来欣赏。黄昏里独处已够愁苦.又遭到风吹雨打而飘落四方。

它花开在百花之首.却无心同百花争享春光,只任凭百花去总妒。即使花片飘落被碾作尘泥,也依然有永久的芬芳留在人间。 英译

Ode to the Plum Blossom

—to the tune of Bu Suan Zi

Lu You

Outside the post-house beside the broken bridge

Alone deserted a flower blooms.

Saddened by her solitude in the falling dusk

She is assailed by wind and rain.

Let other flowers be envious!

She craves not Spring for herself alone.

Her petals may be ground in the mud

But her fragrance will endure.

赏析

此词以梅花自况,咏梅的凄苦以泄胸中抑郁,感叹人生的失意坎坷;赞梅的精神又表达了青春无悔的信念以及对自己爱国情操及高洁人格的自许。

词的上半阕着力渲染梅的落寞凄清、饱受风雨之苦的情形。陆游曾经称赞梅花“雪虐风饕愈凛然,花中气节最高坚”(《落梅》)。梅花如此清幽绝俗,出于众花之上,可是“如今”竟开在郊野的驿站外面,紧临着破败不堪的“断桥”,自然是人迹罕至、寂寥荒寒、倍受冷落、令人怜惜了。无人照看与护理,其生荣枯全凭自己。“断桥”已失去沟通两岸的功能,唯有断烂木石,更是人迹罕至之处。由于这些原因,它只能“寂寞开无主”了,“无主”既指无人照管,又指梅花无人赏识,不得与人亲近交流而只能孤芳自赏,独自走完自己的生命历程而已。“已是黄昏独自愁”是拟人手法,写梅花的精神状态,身处荒僻之境的野梅,虽无人栽培,无人关心,但它凭借自己顽强的生命力也终于长成开花了。宝剑剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒来!野梅不平凡的遭遇使它具有不同凡响的气质。范成大《梅谱序》说:“野生不经栽接者,……谓之野梅,……香最清。”可是,由于地势使然,野梅虽历经磨难而独具清芬,却无人能会,无人领略其神韵。这犹如“幽居见。那么,野梅为何又偏在黄昏时分独自愁呢?因为白天,它尚残存著一线被人发现的幻想,而一到黄昏,这些微的幻想也彻底破灭了;这也如前人闺怨诗所说:最难消遣是黄昏!不仅如此,黄昏又是阴阳交替,气温转冷而易生风雨的时辰,所以;除了心灵的痛苦之外,还要有肢体上的折磨,“更著风和雨”。这内外交困、身心俱损的情形将梅花之不幸推到了极处,野梅的遭遇也是作者已往人生的写照,倾注了诗人的心血! “寂寞开无主”一句,作者将自己的感情倾注在客观景物之中,首句是景语,这句已是情语了。

上阕集中写了梅花的困难处境,它也的确还有“愁”。从艺术手法说,写愁时作者没有用诗人、词人们那套惯用的比喻手法,把愁写得像这像那,而是用环境、时光和自然现象来烘托。况周颐说:“词有淡远取神,只描取景物,而神致自在言外,此为高手。”(《蕙风词话》)就是说,词人描写这么多“景物”,是为了获得梅花的“神致”;“深于言情者,正在善于写景”(田同之《西圃词说》)。上阕四句可说是“情景双绘”。让读者从一系列景物中感受到作者的特定环境下的心绪──愁,也让读者逐渐踏入作者的心境。

下半阕写梅花的灵魂及生观。梅花生在世上,无意于炫耀自己的花容月貌,也不肯媚俗与招蜂引蝶,所以在时间上躲得远远的,既不与争奇斗妍的百花争夺春色,也不与菊花分享秋光,而是孤独地在冰天雪地里开放。但是这样仍摆脱不了百花的嫉妒,可能会被认为“自命清高”、“别有用心”甚至是“出洋相”……。正像梅花“无意苦争春”一样,对他物的侮辱、误解也一概不予理睬,而是“一任群芳妒”,听之任之:走自己的路,让别人去说吧!同时,不论外界舆论如何,我以不变应万变,只求灵魂的升华与纯洁,即使花落了,化成泥土了,轧成尘埃了,我的品格就像我的香气一样永驻人间。这精神不正是诗人回首往事不知悔、奋勇向前不动摇的人格宣言吗!“群芳”在这里代指“主和派”小人。这两句表现出陆游标格孤高,决不与争宠邀媚、阿谀逢迎之徒为伍的品格和不畏谗毁、坚贞自守的崚嶒傲骨。最后几句,把梅花的“独标高格”,再推进一层:“零落成泥碾作尘,只有香如故”。前句承上阕的寂寞无主、黄梅花昏日落、风雨交侵等凄惨境遇。这句七个字四次顿挫:“零落”,不堪雨骤风狂的摧残,梅花纷纷凋落了,这是一层。落花委地,与泥水混杂,不辨何者是花,何者是泥了,这是第二层。从“碾”字,显示出摧残者的无情,被摧残者承受的压力之大,这是第三层。结果呢,梅花被摧残、被践踏而化作灰尘了。这是第四层。看,梅花的命运有多么悲惨,简直令人不忍卒读。但作者的目的决不是单为写梅花的悲惨遭遇,引起人们的同情;从写作手法说,仍是铺垫,是蓄势,是为了把下句的词意推上最高峰。虽说梅花凋落了,被践踏成泥土了,被碾成尘灰了,请看,“只有香如故”,它那“别有韵”的香味,却永远如故,一丝一毫也改变不了。

末句具有扛鼎之力,它振起全篇,把前面梅花的不幸处境,风雨侵凌,凋残零落,成泥作尘的凄凉、衰飒、悲戚,一股脑儿抛到九霄云外去了。“零落成泥碾作尘,只有香如故”。作者从民族国家的利益出发,做出生命的表白。悲忧中透出一种坚贞的自信。词人借梅言志,曲折地写出险恶仕途中坚持高沽志行。不媚俗.不屈邪. *** 绝俗,忠贞不渝的情怀与抱负。这首咏梅词.通篇来见“梅”字.却处处传出“梅”的神韵.且作者以梅自喻。比必寄托。物我融一。对梅的赞咏中,显示词人身处逆境而矢志不渝的崇高品格。

纵观全词,诗人以物喻人,托物言志,巧借饱受摧残、花粉犹香的梅花,比喻自己虽终生坎坷,绝不媚俗的忠贞,这也正像他在一首咏梅诗中所写的“过时自合飘零去,耻向东君更气怜”。陆游以他饱满的爱国热情,谱写了一曲曲爱国主义诗篇,激励了并激励著一代又一代人,真可谓“双鬓多年作雪,寸心至如丹”。

赏析二

这是陆游一首咏梅的词,其实也是陆游自己的咏怀之作。陆游一生酷爱梅花,写有大量歌咏梅花的诗,歌颂梅花傲霜雪,凌寒风,不畏 *** ,不羡富贵的高贵品格。诗所塑造的梅花形象中,有诗人自身的影子,正如他的《梅花绝句》里写的:“何方可化身千亿,一树梅花一放翁。”这首《卜运算元》,也是明写梅花,暗写抱负。其特点是着重写梅花的精神,而不从外表形态上去描写。

上片首二句说梅花开在驿外野地,不在金屋玉堂,不属达官贵人所有。后二句说梅花的遭遇:在凄风苦雨摧残中开放。它植根的地方,是荒凉的驿亭外面,断桥旁边。驿亭是古代传递公文的人和行旅中途歇息的处所。加上黄昏时候的风风雨雨,这环境被渲染得多么冷落凄凉!写梅花的遭遇,也是作者自写被排挤的政治遭遇。

下片写梅花的品格:说他不与群芳争春,任群芳猜忌一任百花嫉妒,我却无意与它们争春斗艳。即使凋零飘落,成泥成尘,我依旧保持着清香。如果结合诗人一生累遭投降派的打击而报国之志不衰的情形来体会,真是“一树梅花一放翁”了。

末两句即是《离骚》“不吾知其亦已兮,苟余情其信芳”,“虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩”的精神。比王安石咏杏:“纵被东风吹作雪,绝胜南陌碾成尘”之句用意更深沉。

陆游一生的政治生涯:早年参加考试被荐送第一,为秦桧所嫉;孝宗时又为龙大渊、曾觌一群小人所排挤;在四川王炎幕府时要经略中原,又见扼于统治集团,不得遂其志;晚年赞成韩侂胄北伐,韩侂胄失败后被诬陷。我们读他这首词,联系他的政治遭遇,可以看出它是他的身世的缩影。词中所写的梅花是他高洁的品格的化身。

唐宋文人尊重梅花的品格,与六朝文人不同。但是象林和靖所写的“暗香、疏影”等名句佳句,都只是高人、隐士的情怀;虽然也有一些作家借梅花自写品格的,但也只能说:“原没春风情性,如何共,海棠说。”(南宋肃泰来《霜天晓角·咏梅》)这只是陆游词“无意苦争春,一任群芳妒”的一面。陆游的友人陈亮有四句梅花诗说:“一朵忽先变,百花皆后香。欲传春信息,不怕雪埋藏。”写出他自己对政治有先见,不怕打击,坚持正义的精神,是陈亮自己整个人格的体现。陆游这首词则是写失意的英雄志士的兀傲形象。我认为在宋代,这是写梅花诗词中最突出的两首好作品。

这是陆游一首咏梅的词(被选入沪教版语文书 试用本第3版 第3单元宋词集粹<;下>;),其实也是陆游的咏怀之作。压住一“愁”字,表现了梅花的寂寞与无人问津,渗透的更是作者本身的孤独。下阕写梅花的遭遇,也是作者自写被排挤的政治遭遇,而最后一句更是写出了梅花伶仃的孤芳自赏,陆游立志不与恶势力同流合污。

陆游一生主张坚决抗金、收复中原,因此为统治集团中求和派所压制。创作本词时陆游正处在人生的低谷,主战派被排挤压迫,士气低落,这首咏梅词,其实也是陆游自己的咏怀之作。

评价

陶渊明爱菊,为的是 “采菊东篱下,悠然见南山” 的闲适;周敦颐喜莲,为的是“出淤泥而不染,濯清涟而不妖”的高洁;而陆游重梅,则为的是“雪虐风饕愈凛然,花中气节最高坚”的坚贞。这可以从他的《卜运算元·咏梅》中得到印证。驿外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更著风和雨。无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。

读罢此诗,我们也不禁会生出“天下可忧非一事,书生无地效孤忠”的感慨来。作为一代伟大的爱国诗人,陆游很早就有“上马击狂胡,下马草君书”的爱国之志,二十九岁时,他以状元秀的身份登上仕途可他面对的不仅仅是一部分卖国求荣的投降派,更面对着苟且偏安的昏帝王。因此面对积贫积弱的现实,诗人只能眼睁睁看着南宋走“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭”的破亡之路。一而再,再而三的打击、排挤、贬谪,使诗人不得不发出“胡未灭,鬓先秋,泪空流,此生谁料,心在天山,身老沧州”的浩然长叹了。尽管如此,但是诗人忧国忧民的情怀,不从俗媚的节操没有丝毫的改变。即便到了“食且不继”,因为没钱,药也停了吃;因为省灯油,书也没的读,甚至不得不连自己常用的酒杯都忍痛卖掉的地步,他仍然足迹不踏权门,他依旧胸怀杜稷,心系百姓。我们从中仿佛听到了屈原那“路漫漫其修远兮,吾将上下而求索”的执著与坚定,我们仿佛看到了杜甫那“穷年忧黎园,叹息肠内热”的抑郁与沉重。真可谓“居庙堂之高,则忧其民,处江湖之远,则忧其君,进亦忧,退亦忧”也正是有这样的社会背景,有这样的思想根基,使我们在品读《咏梅》时,更能清楚地看到诗人那至不渝的追求。

纵观全词,诗人以物喻人,托物言志,巧借饱受摧残,花粉犹香的梅花,比喻自己虽终生坎坷,绝不媚俗的忠贞,这也正象他在一首咏梅诗中所写的“过时自合飘零去,耻向东君更气怜”。陆游以他饱满的爱国热情,谱写一曲曲爱国主义诗篇,激励了并激励著一代又一代人,真可谓“双鬓多年作雪,寸心至如丹”。

创作背景

陆游一生酷爱梅花,将其作为一种精神的载体来倾情歌颂,梅花在他的笔下成为一种坚贞不屈的形象的象征。不难理解,其《卜运算元·咏梅》正是以梅寄志的代表,那“零落成泥碾作尘,只有香如故”的梅花,正是诗人一生对恶势力不懈的抗争精神和对理想坚贞不渝的品格的形象写照。

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想薰陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想薰陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。? 9482篇诗文

残寒正欺病酒,掩沉香绣户。燕来晚、飞入西城,似说春事迟暮。画船载、清明过却,晴烟冉冉吴宫树。念羁情、游荡随风,化为轻絮。十载西湖,傍柳系马,趁娇尘软雾。溯红渐招入仙溪,锦儿偷寄幽素,倚银屏、春宽梦窄,断红湿、歌纨金缕。暝堤空,轻把斜阳,总还鸥鹭。幽兰镟老,杜若还生,水乡尚寄旅。别后访、六桥无信,事往花委,瘗玉埋香,几番风雨。长波妒盼,遥山羞黛,渔灯分影春江宿。记当时、短楫桃根渡,青楼仿佛,临分败壁题诗,泪墨惨澹尘土。危亭望极,草色天涯,叹鬓侵半苎。暗点检、离痕欢唾,尚染鲛绡,亸凤迷归,破鸾慵舞。殷勤待写,书中长恨,蓝霞辽海沉过雁。漫相思、弹入哀筝柱。伤心千里江南,怨曲重招,断魂在否?——宋代·吴文英《莺啼序·春晚感怀》

莺啼序·春晚感怀

宋代 : 吴文英

残寒正欺病酒,掩沉香绣户。燕来晚、飞入西城,似说春事迟暮。画船载、清明过却,晴烟冉冉吴宫树。念羁情、游荡随风,化为轻絮。

十载西湖,傍柳系马,趁娇尘软雾。溯红渐招入仙溪,锦儿偷寄幽素,倚银屏、春宽梦窄,断红湿、歌纨金缕。暝堤空,轻把斜阳,总还鸥鹭。

残寒正欺病酒,掩沉香绣户。燕来晚、飞入西城,似说春事迟暮。画船载、清明过却,晴烟冉冉吴宫树。念羁情、游荡随风,化为轻絮。

十载西湖,傍柳系马,趁娇尘软雾。溯红渐招入仙溪,锦儿偷寄幽素,倚银屏、春宽梦窄,断红湿、歌纨金缕。暝堤空,轻把斜阳,总还鸥鹭。

幽兰镟老,杜若还生,水乡尚寄旅。别后访、六桥无信,事往花委,瘗玉埋香,几番风雨。长波妒盼,遥山羞黛,渔灯分影春江宿。记当时、短楫桃根渡,青楼仿佛,临分败壁题诗,泪墨惨澹尘土。危亭望极,草色天涯,叹鬓侵半苎。暗点检、离痕欢唾,尚染鲛绡,亸凤迷归,破鸾慵舞。殷勤待写,书中长恨,蓝霞辽海沉过雁。漫相思、弹入哀筝柱。伤心千里江南,怨曲重招,断魂在否? ▲

宋词三百首 , 春天 , 怀旧 , 悼亡 重过阊门万事非。同来何事不同归。梧桐半清霜后,头白鸳鸯失伴飞。 原上草,露初晞。旧栖新垅两依依。空床卧听南窗雨,谁复挑灯夜补衣。——宋代·贺铸《半桐·重过阊门万事非》

半桐·重过阊门万事非

宋代 : 贺铸

重过阊门万事非。同来何事不同归。梧桐半清霜后,头白鸳鸯失伴飞。

原上草,露初晞。旧栖新垅两依依。空床卧听南窗雨,谁复挑灯夜补衣。 宋词三百首 , 婉约 , 悼亡 , 典故 , 思念 仆七岁时,见眉州老尼,姓朱,忘其名,年九十岁。自言尝随其师入蜀主孟昶宫中,一日大热,蜀主与花蕊夫人夜纳凉摩诃池上,作一词,朱具能记之。今四十年,朱已久矣,人无知此词者,但记其首两句,暇日寻味,岂《洞仙歌》令乎?乃为足之云。冰肌玉骨,自清凉无汗。水殿风来暗香满。绣帘开,一点明月窥人,人未寝,欹枕钗横鬓乱。起来携素手,庭户无声,时见疏星渡河汉。试问夜如何?夜已三更,金波淡,玉绳低转。但屈指西风几时来,又不道流年暗中偷换。——宋代·苏轼《洞仙歌·冰肌玉骨》

洞仙歌·冰肌玉骨

宋代 : 苏轼

仆七岁时,见眉州老尼,姓朱,忘其名,年九十岁。自言尝随其师入蜀主孟昶宫中,一日大热,蜀主与花蕊夫人夜纳凉摩诃池上,作一词,朱具能记之。今四十年,朱已久矣,人无知此词者,但记其首两句,暇日寻味,岂《洞仙歌》令乎?乃为足之云。

仆七岁时,见眉州老尼,姓朱,忘其名,年九十岁。自言尝随其师入蜀主孟昶宫中,一日大热,蜀主与花蕊夫人夜纳凉摩诃池上,作一词,朱具能记之。今四十年,朱已久矣,人无知此词者,但记其首两句,暇日寻味,岂《洞仙歌》令乎?乃为足之云。

宋词三百首 , 女子 , 生活 , 感叹人生

怀渑池寄子瞻兄原文_翻译及赏析

相携话别郑原上,共道长途怕雪泥。归骑还寻大梁陌,行人已度古崤西。曾为县吏民知否?旧宿僧房壁共题。遥想独游佳味少,无方骓马但鸣嘶。——宋代·苏辙《怀渑池寄子瞻兄》 怀渑池寄子瞻兄

宋代 : 苏辙

怀旧 , 感慨人生 译文 同行兄弟在郑原野上话别,共同担心前路艰难。

骑马回头还在大梁田间巡行,想来远行家兄已经翻过崤西古道。

曾经做过渑池主簿百姓知否?还和父兄歇宿僧房共题壁诗。

遥想兄行一定旅途寂寞,前路迷茫只能听到骓马嘶鸣。 赏析 苏辙在该诗自注中写道“昔与子瞻应举,过宿县中寺舍题其老僧奉闲之壁”。因为他十九岁时曾被任命为渑池县的主簿(由于考中进士,未到任),又经过这里,有访僧留题之事。所以在诗里写道:“曾为县吏民知否?旧宿僧房壁共题。” 这些经历是偶然还是必然?他充满了疑惑,也是表达心中的感慨。同时在首联中抒发了他与兄长依依惜别的难舍之情 。“相携话别郑原上,共道长途怕雪泥。”这个“怕”字含有双关涵义,一是人生道路艰难,二是一种无可奈何。苏辙的这首诗的主题是怀旧,又是回忆,又是惜别。回忆当年“曾为县吏”,回忆“共题僧房”,数年光景晃如昨日,不免令人感叹,又惜别哥哥“独游”,想必这趟旅程是“佳味少”了,不过有什么办法呢?一踏入仕途,就像棋盘上的棋子,只能任人摆往各个位置,实在身不由己,骓马走累了可以“鸣嘶”,但人因属人管,不能摆脱命运的安排。所以这首诗真正的体现还是人生感叹! 苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,諡文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。

苏辙

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,諡文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。? 1909篇诗文

杨柳丝丝弄轻柔,烟缕织成愁。海棠未雨,梨花先雪,一半春休。而今往事难重省,归梦绕秦楼。相思只在:丁香枝上,豆蔻梢头。——宋代·王雱《眼儿媚·杨柳丝丝弄轻柔》

眼儿媚·杨柳丝丝弄轻柔

宋代 : 王雱

杨柳丝丝弄轻柔,烟缕织成愁。海棠未雨,梨花先雪,一半春休。

而今往事难重省,归梦绕秦楼。相思只在:丁香枝上,豆蔻梢头。 宋词三百首 , 宋词精选 , 婉约 , 写景 , 怀旧 , 感伤 残寒正欺病酒,掩沉香绣户。燕来晚、飞入西城,似说春事迟暮。画船载、清明过却,晴烟冉冉吴宫树。念羁情、游荡随风,化为轻絮。十载西湖,傍柳系马,趁娇尘软雾。溯红渐招入仙溪,锦儿偷寄幽素,倚银屏、春宽梦窄,断红湿、歌纨金缕。暝堤空,轻把斜阳,总还鸥鹭。幽兰镟老,杜若还生,水乡尚寄旅。别后访、六桥无信,事往花委,瘗玉埋香,几番风雨。长波妒盼,遥山羞黛,渔灯分影春江宿。记当时、短楫桃根渡,青楼仿佛,临分败壁题诗,泪墨惨澹尘土。危亭望极,草色天涯,叹鬓侵半苎。暗点检、离痕欢唾,尚染鲛绡,亸凤迷归,破鸾慵舞。殷勤待写,书中长恨,蓝霞辽海沉过雁。漫相思、弹入哀筝柱。伤心千里江南,怨曲重招,断魂在否?——宋代·吴文英《莺啼序·春晚感怀》

莺啼序·春晚感怀

宋代 : 吴文英

残寒正欺病酒,掩沉香绣户。燕来晚、飞入西城,似说春事迟暮。画船载、清明过却,晴烟冉冉吴宫树。念羁情、游荡随风,化为轻絮。

十载西湖,傍柳系马,趁娇尘软雾。溯红渐招入仙溪,锦儿偷寄幽素,倚银屏、春宽梦窄,断红湿、歌纨金缕。暝堤空,轻把斜阳,总还鸥鹭。

残寒正欺病酒,掩沉香绣户。燕来晚、飞入西城,似说春事迟暮。画船载、清明过却,晴烟冉冉吴宫树。念羁情、游荡随风,化为轻絮。

十载西湖,傍柳系马,趁娇尘软雾。溯红渐招入仙溪,锦儿偷寄幽素,倚银屏、春宽梦窄,断红湿、歌纨金缕。暝堤空,轻把斜阳,总还鸥鹭。

幽兰镟老,杜若还生,水乡尚寄旅。别后访、六桥无信,事往花委,瘗玉埋香,几番风雨。长波妒盼,遥山羞黛,渔灯分影春江宿。记当时、短楫桃根渡,青楼仿佛,临分败壁题诗,泪墨惨澹尘土。危亭望极,草色天涯,叹鬓侵半苎。暗点检、离痕欢唾,尚染鲛绡,亸凤迷归,破鸾慵舞。殷勤待写,书中长恨,蓝霞辽海沉过雁。漫相思、弹入哀筝柱。伤心千里江南,怨曲重招,断魂在否? ▲

宋词三百首 , 春天 , 怀旧 , 悼亡 红妆春骑。踏月影、竿旗穿市。望不尽、楼台歌舞,习习香尘莲步底。箫声断、约彩鸾归去,未怕金吾呵醉。甚辇路、喧阗且止。听得念奴歌起。 父老犹记宣和事。抱铜仙、清泪如水。还转盼、沙河多丽。滉漾明光连邸第。帘影冻、散红光成绮。月浸葡萄十里。看往来、神仙才子,肯把菱花扑碎。 肠断竹马儿童,空见说、三千乐指。等多时春不归来,到春时欲睡。又说向、灯前拥髻。暗滴鲛珠坠。便当日、亲见霓裳,天上人间梦里。——宋代·刘辰翁《宝鼎现·春月》

宝鼎现·春月

宋代 : 刘辰翁

红妆春骑。踏月影、竿旗穿市。望不尽、楼台歌舞,习习香尘莲步底。箫声断、约彩鸾归去,未怕金吾呵醉。甚辇路、喧阗且止。听得念奴歌起。

父老犹记宣和事。抱铜仙、清泪如水。还转盼、沙河多丽。滉漾明光连邸第。帘影冻、散红光成绮。月浸葡萄十里。看往来、神仙才子,肯把菱花扑碎。

肠断竹马儿童,空见说、三千乐指。等多时春不归来,到春时欲睡。又说向、灯前拥髻。暗滴鲛珠坠。便当日、亲见霓裳,天上人间梦里。 ▲ 婉约 , 元宵节怀旧

描写美女陨落的词语

1.形容美女逝去的词语

瘗玉埋香

yì yù mái xiāng

〖释义〗指美丽的女子亡。

断香零玉

duàn xiāng líng yù

〖解释〗比喻女子的尸骸。

〖出处〗清·洪升《长生殿·尸解》:“这是我断香零玉沉埋处,好结果一场厮耨,空落得薄命留。”

香消玉殒

xiāng xiāo yù yǔn

〖解释〗比喻美丽的女子亡。

〖出处〗明·许仲琳《封神演义》第30回:“香消玉碎佳人绝,粉骨残躯血染衣!”

〖示例〗尸体已经在下游打捞到了,虽然~,依旧面目娇好云云。 徐迟《牡丹》

2.形容美女亡的成语有哪些

玉碎花消成语解释:玉:美女;消:消失。比喻美丽的女子亡

珠沉玉磒成语解释:比喻美女的亡。同“珠沉玉碎”。

香销玉沉成语解释:香、玉:美女;销:通“消”,消失。比喻美丽的女子亡

成语出处:明·胡文焕《群音类选·玉盆记》:“他怨悠悠香销玉沉,乱纷纷碎滴珠囊逬,我难主凭萧萧两鬓星。”

玉碎珠沉成语解释:比喻美女的亡。

成语出处:《再生缘》第29回:“若非奎璧生谋意,怎么得,玉碎珠沉一旦间。”

香消玉损成语解释:比喻年轻美貌女子亡。同“香消玉碎”。

成语出处:清·缪艮《沈秀英传》:“秀英香消玉损,已返方诸。”

珠沉玉碎成语解释:比喻美女的亡。

成语出处:清 文康《儿女英雄传》第18回:“便要提起那把刀来,就想往项下一横,拼这副月貌花容,作一团珠沉玉碎。”

香消玉碎成语解释:比喻年轻美貌女子亡。

成语出处:明·许仲琳《封神演义》第34回:“香消玉碎佳人绝,粉骨残躯血染衣!”

香消玉殒成语解释:比喻美丽的女子亡。

瘗玉埋香成语解释:指美丽的女子亡。

成语出处:南宋·吴文英《莺啼序》:“别后访、六桥无信,事往花委,瘗玉埋香,几番风雨。”

玉碎香残成语解释:比喻美貌女子的亡。

成语出处:清·洪升《长生殿》第二十七出:“玉碎香残荒郊卧,云抛雨断重泉堕。”

月坠花折成语解释:月亮落下,鲜花夭折。比喻美女亡。

成语出处:清·洪升《长生殿·补恨》:“誓世世生生休抛撇,不提防惨凄凄月坠花折,悄冥冥云收雨歇,恨茫茫只落得断生绝。”

离魂倩女成语解释:倩女:美丽的少女。旧时指少女为爱情而。

成语出处:元·王实甫《西厢记》第三本第二折:“看你个离魂倩女,怎发付掷果潘安。”

红颜薄命成语解释:谓美女遭遇不幸

成语出处:元·无名氏《鸳鸯被》第三摺:「知他是今世是前生,总则我红颜薄命。」

3.描写美女的词语

貌美如花 窈窕淑女 清水芙蓉 绝代佳人

其形也,翩若惊鸿,婉若游龙。荣曜秋菊,华茂春松。仿佛兮若轻云之蔽月,飘摇兮若流风之回雪。远而望之,皎若太阳升朝霞;迫而察之,灼若芙蕖出渌波。 纤得衷,修短合度。肩若削成,腰如约素。延颈秀项,皓质呈露。芳泽无加,铅华弗御。云髻峨峨,修眉联娟。丹唇外朗,皓齿内鲜,明眸善睐,靥辅承权。环姿艳逸,仪静体闲。柔情绰态,媚于语言。奇服旷世,骨像应图。披罗衣之璀粲兮,珥瑶碧之华琚。戴金翠之首饰,缀明珠以耀躯。践远游之文履,曳雾绡之轻裾。微幽兰之芳蔼兮,步踟蹰于山隅。于是忽焉纵体,以遨以嬉。左倚采旄,右荫桂旗。攘皓腕于神浒兮,采湍濑之玄芝。

休迅飞凫,飘忽若神,陵波微步,罗袜生尘。动无常则,若危若安。进止难期,若往若还。转眄流精,光润玉颜。含辞未吐,气若幽兰。华容婀娜,令我忘餐。

著我绣夹裙,事事四五通,足下蹑丝履,头上玳瑁光,腰若流纨素,耳著明月当,指如削葱根,口如含珠丹,纤纤作细步,精妙世无双《孔雀东南飞》

回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。

春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。

侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。《长恨歌》

云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。《清平词》其一

玉面耶溪女,青娥红粉妆。一双金齿屐,两足白如霜。《浣纱石上女》

两弯似蹙非蹙罥烟眉,一双似喜非喜含情目。态生两靥之愁,娇袭一身之病。泪光点点,娇喘微微。闲静时如姣花照水,行动处似弱柳扶风。心较比干多一窍,病如西子胜三分。《红楼梦》

词语:小家碧玉,大家闺秀,秀外慧中,沉鱼落雁,闭月羞花,国色天香,倾国倾城,秀色可餐,巧笑倩兮,美目盼兮,手如柔荑,肤如凝脂,领如蝤蛴,齿如瓠犀,螓首蛾眉,千娇百媚,如花似玉,眉似远山,眼如秋水,唇如涂朱,顾盼生辉,霞裙月帔,楚腰卫鬓,吹气胜兰,蛾眉曼睩,皓齿明眸,皓齿青蛾,柳腰莲脸,雾鬓风鬟,婉兮清扬,眉清目秀,语笑嫣然,花容月貌,艳如桃李,冷若冰霜,楚楚可人,亭亭玉立,

4.描写美人的词语

天生丽质 桃花玉面 婷婷玉立 桃羞李让 桃腮杏面

天寒翠袖薄,日暮倚修竹 头上倭堕髻,耳中明月珠 天女散花

天香(姿)国色 踏五色祥云,捧灿烂花枝 桃之夭夭,灼灼其华

沉鱼落雁, 倾国倾城, 闭月羞花,有沉鱼落雁之容, 闭月羞花之貌

微施粉泽 宛丘淑媛 舞尽霓裳 巫女洛神 温柔之至

舞态生风 温婉柔顺 温雅含蓄 微晕红潮一线,拂向桃腮红

委委佗佗美也,皆佳丽美艳之貌 雾里看花,水中望望月,云边探竹

为含金柳,为芳兰芷,为雨前茶 腕白肌红,细圆无节 婉转双蛾远山色

小巧玲珑 杏眼明仁 湘纹飘逸 笑比褒姒 星眸微嗔

香艳夺目 斜抱云和 娴静端庄 修眉联娟 修耳隆鼻

秀外慧中 修项秀颈 雪肤花貌 秀色可餐 香草美人

香肌玉体 香闺秀阁 香娇玉嫩 香消玉殒 杏面桃腮 仙姿玉色 相携踏青,绣履遗香 西川紫姑(传说中的美女胭脂神)

小窗凝坐独幽情 25. 绣幕芙蓉一笑开,斜偎宝鸭衬香腮,眼波才动被人猜

新月如佳人,潋潋初弄月 香簟爽眠,幽韵撩人 秀靥艳比花娇

新月如佳人,出海初弄色 琪花瑶草自是风流

5.描写美女的成语大全

九天仙女 指天上的仙女,比喻绝。

邻女窥墙 战国时宋玉邻家有美女倾心于他,三年间常爬上墙头偷窥,但宋玉从未动心。后形容女子对男子的倾慕。

柳腰莲脸 腰如柳,脸似莲。形容女性之美。亦代指美女。

捧心西子 西子:春秋时越国美女西施。西子因心痛而捧心皱眉,仍然显得很漂亮。形容美女娇弱之态。

十二金钗 本用以形容美女头上金钗之多,后喻指众多的妃嫔或姬妾。

唐突西施 唐突:冒犯。西施:春秋时美女,冒犯了西施。比喻为了突出丑的,而贬低了美的。亦作“唐突西子”。

西子捧心 指美女之病态,愈增其妍。

霞裙月帔 以云霞为裙,明月为披肩。借指仙女或美女。

选色征歌 挑选美女,征召歌伎。指放荡的生活方式。亦作“选歌试舞”、“选舞征歌”。

杨柳宫眉 细长秀美如柳叶的宫妆画眉。借指美女。

一顾倾城 形容美女的眼波,也比喻女子的美貌。

盈盈秋水 秋水:比喻美女的眼睛象秋天明净的水波一样。形容女子眼神饱含感情。

月坠花折 月亮落下,鲜花夭折。比喻美女亡。

朱唇粉面 形容女子貌美。亦指美女。

朱唇玉面 指美女。

珠沉玉磒 比喻美女的亡。同“珠沉玉碎”。

子女玉帛 原指人民与财产。后用以泛指财物、美女。

暗送秋波 旧时比喻美女的眼睛象秋天明净的水波一样。指暗中眉目传情。

薄命佳人 薄命:福薄命苦。福薄命苦的美女。

吹气胜兰 气息象兰花那样香。形容美女的呼吸。

二八佳人 二八:32313133353236313431303231363533e78988e69d8331333361323537指十六岁:佳人:美女。十五六岁的美女。

皓齿蛾眉 皓:白色的样子;蛾眉:女子修长而美丽的眉毛。洁白的牙齿,修美的眉毛。形容女子容貌端庄美丽,也喻称美女。

皓齿明眸 皓:白色的样子;眸:眼珠,泛指眼睛。洁白的牙齿,明亮的眼睛。形容女子容貌美丽,亦喻指美女。

红粉青楼 红粉:原指红色的铅粉,为女子化妆用品,后借指美女;青楼:妓院。泛称有女色或可寻欢的场合。

红颜薄命 红颜:美女的容颜;薄命:命运不好。旧时指女子容貌美丽但遭遇不好(多指早、寡居或丈夫不好)。

翩若惊鸿 比喻美女的体态轻盈。

唐突西子 唐突:冒犯;西子:即西施,春秋时美女。冒犯了西施。比喻抬高了丑的,贬低了美的。

香消玉减 比喻美女日渐消瘦。

秀色可餐 秀色:美女姿容或自然美景;餐:吃。原形容妇女美貌。后也形容景物秀丽。

一笑千金 美女一笑,价值千金。形容美人一笑很难得。

玉碎珠沉 比喻美女的亡。

月里嫦娥 嫦娥:神话中月宫里的仙女,相传她是后羿的妻子,因偷吃不之药而上了月宫。比喻风姿绰约的美女。

稚齿婑媠 稚齿:年少;婑媠:美好的样子。指年轻的美女。

珠沉玉碎 比喻美女的亡。

楚腰卫鬓 指细腰秀发。借指美女。

吹气如兰 气息象兰花那样香。形容美女的呼吸。也用于形容文词华美。

佳人薄命 指年轻美女命不好。

《莺啼序·吴文英》原文与赏析

《莺啼序·吴文英》原文与赏析

吴文英

残寒正欺病酒,掩沉香绣户。燕来晚、飞入西城,似说春事迟暮。画船载、清明过却,晴烟冉冉吴宫树。念羁情游荡,随风化为轻絮。十载西湖,傍柳系马,趁娇尘软雾。溯红渐、招入仙溪,锦儿偷寄幽素。倚银屏,春宽梦窄;断红湿,歌纨金缕。暝堤空、轻把斜阳,总还鸥鹭。幽兰旋老,杜若还生,水乡尚寄旅。别后访、六桥无信,事往花委,瘗玉埋香,几番风雨。长波妒盼,遥山羞黛,渔灯分影春江宿,记当时、短楫桃根渡。青楼仿佛,临分败壁题诗,泪墨惨淡尘土。危亭望极,草色天涯,叹鬓侵半苎。暗点检、离痕欢唾,尚染鲛绡,弹凤迷归,破鸾慵舞。殷勤待写,书中长恨,蓝霞辽海沉过雁,漫相思、弹入哀筝柱。伤心千里江南,怨曲重招,断魂在否。

《莺啼序》是词中最长的词调。全词分四片,每片四韵,共二百四十字。吴文英是这个词调的首创者,先后写过三首《莺啼序》,其中“天吴驾云阆海”一首,在杭州涌金门外西湖边上的丰乐桥重建时,由吴文英亲笔大书于楼壁,末署“淳祐十一年(1251)二月甲子”,一时满城传诵。三首《莺啼序》中,这首“残寒正欺病酒”堪称上乘。此词记叙吴文英“十载西湖”的一段亲身经历,其间本事已经难以详考。但读来犹如唐人的爱情传奇,曲折回环,哀艳兼并,与柳永的同类作品格调不侔。

据杨铁夫《吴梦窗事迹考》之说,吴文英在苏、杭两地皆曾有所恋,后来或者离异,或者亡故,吴文英屡有词赋之。这首词中说到“事往花委”、“瘗玉埋香”,分明是追悼在杭州的不幸早逝的昔日恋人。吴文英还有《齐天乐》(烟波桃叶西陵路)、《渡江云三犯》(羞红颦浅恨)诸词,所叙盖同一情事。它们包含了吴文英个人情遇中的部分浪漫史与伤心史。

词调多数分上下两片,通常上片写景,下片抒情。此词独分四片,就不能采用双调的习惯写法,否则不失之堆垛,就失之松散。吴文英在这四叠的词调中,就以情为文,以事为质。首片起兴,二片艳遇,三片重访,四片悼亡。中间的二、三两片,就重在记事,情经事纬,脉络井然。但吴文英化实为虚,词中摒弃了质实的记事记言,而出之以空灵蕴藉之笔,情采丰缛,本事隐约,具有优美的词的境界。同时在脉络井井之中,复插入逆笔倒叙,结构严密,笔致波澜。词长二百四十言,却没有令人感到冗长单调。这说明吴文英在此词的章法安排上,是颇费经营的。

首片为起兴,写伤春怀旧,引起对往事的回忆。词中说自己外感于春寒,内伤于沉饮,闭户不出,寂寞度日。燕子飞来,似乎在报道春光将尽。清明时节,已在西湖画船、吴宫烟树中悄然逝去。满怀的客愁离情,就象空中的飞絮一祥,随风飘荡,悠悠无着。这是写客中春晚独居无聊的景况,伤春兼含伤别,伤怀兼含伤逝,从而带出下文。作词的时间是暮春,作词的地点或以为杭州,或以为苏州。杨铁夫《吴梦窗词笺释》卷三据词中“晴烟冉冉吴宫树”语,定为“重到苏州作”。按吴文英在苏州任职仓幕,其官署即在阊门之侧。他后来在杭州化度寺作《鹧鸪天》词说:“吴鸿好为传归信,杨柳阊门屋数间。”他的旧居也就在阊门附近。阊门为苏州城西门。此词云:“燕来晚,飞入西城,似说春事迟暮。”“西城”正与吴文英在苏州的居处相合,杨铁夫之说或得其实。

第二片为记叙正文,追记“十载西湖”即十年前在西湖畔与一女子情合欢会的往事。情节生动,富有传奇性。所叙情节又可分为四层。“傍柳系马,趁娇尘软雾”,是记其初逢与追随,仿佛李商隐《无题》诗“车走雷声语未通”之情景。苏轼曾用“软红香土”一词以街上车马奔驰扬起的尘土,来形容京师的繁华。“娇尘软雾”,在词中就是指所恋女子的车尘。“趁”是追逐的意思,即惊艳之后追随香车,车前马后,直至湖边柳下。“傍柳系马”,又暗喻女子所居为杨柳门巷。“溯红渐、招入仙溪,锦儿偷寄幽素”,是记其入门与通情。“溯红”,意思是沿着飘散落花的溪水而上,用了南朝小说刘、阮入天台的故事。传说东汉时刘晨、阮肇入天台山采药,沿溪而上,见二仙女,遂相欢爱。词中就以“招入仙溪”表示到了女子的居处。“锦儿”为侍婢的代称,“偷寄幽素”就是由侍婢传简通情。唐传寄《莺莺传》中写红娘为张生、莺莺传笺,彼此暗达情愫。“溯红”这二句,就很象这类传奇故事中常见的情节。“倚银屏”四句,则是第二片的中心。前二句记其欢会,后二句记其分手。银屏是闺房中镂银的屏风。“春宽梦窄”造语奇警,为吴文英工于研意炼字的名句之一。“宽窄”犹云“长短”。“春宽”喻欢情之长,“梦窄”喻情缘之短。吴文英《三姝媚》词:“但怪得当年,梦缘能(如此)短”,即与此“梦窄”意同。情长缘短,乍合旋离,觉来正如青楼一梦。“断红”,形容断续的泪珠。“歌纨金缕”,乃指歌扇舞衣。这四句紧相连接,不仅说明了欢会短暂,而且见出离别匆匆。欢乐未终,离歌继之,二人挥泪而别,这次的艳遇也就到此结束了。最后“暝堤空”三句,则写梦醒人去,斜阳空堤,仅余鸥鹭而已。全片从初逢到惜别,层层递进,而又不断转折,语约而义丰,事异而情艳,恍惚迷离,真如传奇小说中发生的情事。

第三片为重访。同时插入往事的倒叙,为上片记事之续。“幽兰旋老”三句,交待出时移事去,而自己身世飘零如昔,为重访作过脉。“别后访、六桥无信”,点明旧地重游,音信杳然。这是由于“事往花委,瘗玉埋香”,旧日的恋人弃世而去,而且“几番风雨”,已多年了。但吴文英并不顺着“花落人亡”笔势直下,“长波妒盼”和“青楼仿佛”两韵,改用了逆笔倒叙,前代词论家称之为“空际转身”,一致惊叹其工。因为访得恋人已,若接以哀悼悲痛之情,不仅夺了下片词意,彼此意复,而且章法平直,缺少前后对应,波澜起伏。插入“长波妒盼”和“青楼仿佛”两韵,就避免了上述这些缺失,即补足了上片过于简约,匆匆未尽的情事,又增添了全阕开合动荡、忽断忽续的风致,确实是值得称道的。同时,“长波妒盼”和“青楼仿佛”两韵,一悲一欢,一离一合,也与上片的“春宽梦窄”相绾合,其间亦有暗脉贯通。“渔灯分影春江宿”,记当时渡口相逢,以春江夜泊,渔灯照影为背景,情韵与格调都比较高。宋词写情人欢会,很少用这种境界。“败壁题诗”,则用周邦彦《绮寮怨》词:“当时曾题败壁,蛛丝罩,淡墨苔晕青。”兼及今昔,作为末片的过渡。

末篇以悼亡为全词总结。“危亭望极,草色天涯”,一片暮春景色,与首片的伤春呼应;“叹鬓侵半苎”,双鬓半白,正与“十载西湖”的青春年少相对照,针线甚密。“离痕欢唾,尚染鲛绡”,分记昔日悲欢;“嚲凤迷归,破鸾慵舞”,又暗寓一存一亡,都带有总结前事的意味,适用于末段结句。“蓝霞辽海沉过雁”,是说音信不通,雁书不达,因此只能将此情天“长恨”,谱入哀筝之曲,借一声声哀弦为之招魂了。“漫相思、弹入哀筝柱。”就是指吴文英的这首《莺啼序》。吴文英以这首《莺啼序》为已故的恋人招魂。宋亡后,汪元量重过金陵,又用《莺啼序》这个词调为宗社倾复的南宋招魂,用意更深广了。

张炎《词源》提到词调中有“序子四片,其拍颇碎”,《莺啼序》亦属序子之体。此词第三片“长波妒盼”一韵,第四片“暗点检”及“殷勤待写”两韵,都是长达五句,方始押韵,句长而韵短,节奏特别缓慢,可能与这个曲调的“其拍颇碎”有关。

吴文英词以“密丽”为尚。《莺啼序》一词凡四叠,与双调相比,写法上本来易散而难合,易疏而难密。但吴文英此词,情经事纬,左抽右旋,既有主干,又有穿插,明脉暗络,回环相生。虽然还说不上什么“密不容针”,但绝无冗辞复笔,这就是他疏中求密,因难见巧才做到的。同时这首词也长于修辞,温厚端丽,哀感顽艳,兼而有之。“春宽梦窄”之句,意深笔曲,尤见炼字之工。说梦窗词的“密丽”特色,这首《莺啼序》应该是长调中一个特殊而又恰当的例子。

全章精粹,空绝古今。追叙昔日欢场,写得踌躇满志。言离别,泪痕血点惨淡淋漓之极。抚今追昔,悼叹无穷。结笔尤写来呜咽。(陈廷焯《云韶集》评)

此调颇不易合拍,《词律》详言之矣。兹篇纵横自如,全体精粹,空绝古今。“轻把斜阳”二句,束上起下,琢句精炼。序别离多事,淋漓惨淡之致。末段抚今追昔,悼叹无穷。(陈廷焯《词则·别调集》评)

梦窗精于造句,超逸处,则仙骨珊珊,洗脱凡艳;幽索处,则孤怀耿耿,别缔古欢。如……《莺啼序》云:“暝堤空,轻把斜阳,总还鸥鹭”……俱能超神入妙。(陈廷焯《白雨斋词话》卷二)

第一段伤春起,都藏过伤别,留作第三段点睛。燕子画船,念无限情事,清明吴宫,是其最难忘处。第二段“十载西湖”,提起。而以第三段“水乡尚寄旅”作钩勒。“记当时、短楫桃根渡”,“记”字逆出,将第二段情事,尽销纳此一句中。“临分”,“泪墨”,“十载西湖”,乃如此了矣。“临分”于“别后”为倒应,“别后”于“临分”为逆提。“渔灯分影”,于“水乡”为复笔。作两番钩勒,笔力最浑厚。“危亭望极,草色天涯”遥接“长波妒盼,遥山羞黛”,“望”字远情,“叹”字近况,全篇神理,只消此二字。“欢唾”是第二段之欢会。“离痕”是第三段之临分。“伤心千里江南,怨曲重招,断魂在否”,应起段“游荡随风,化为轻絮”作结。通体离合变幻,一片凄迷,细绎之,正字字有脉络,然得其门者寡矣。(陈洵《海绡说词》)

柳词《夜半乐》云:“怒涛渐息,樵风乍起,更闻商旅相呼,片帆高举。泛画鹢,翩翩过南浦。”此种长调,不能不有此大开大合之笔。后吴梦窗《莺啼序》云:“长波妒盼,遥山羞黛,渔灯分影春江宿,记当时短楫桃根渡。”三、四段均用此法。(陈锐《袌碧斋词话》)